ปรึกษาฟรี 1ชั่วโมง
Tel【日本語】:080-216-3186
【ภาษาไทย/English】:087-486-4449

การแต่งงานระหว่างประเทศ

การแต่งงาน

บริการแนะนำด้านเอกสารจดทะเบียนสมรสกับคนญี่ปุ่น จดในไทย และจดที่ญี่ปุ่น. การขอใบพำนักระยะยาวเพื่ออยู่กับสามีที่ญี่ปุ่น. และขอวีซ่าแต่งงาน
บริการแปลและรับรองเอกสารราชการ ทะเบียนบ้าน บัตรประชาชน หนังสือรับรองความเป็นโสด หนังสือรับรองการสมรส
บริการด้านเอกสารของสามีญี่ปุ่น และภรรยาไทย และเรื่องอื่นๆทางกฎหมายเกี่ยวกับคนไทยกับคนต่าชาติ

ขั้นตอนจดทะเบียนสมรสที่ญี่ปุ่นก่อน  4 ขั้นตอน คือ

การจดทะเบียนสมรสที่ญี่ปุ่น

  1. ใบสมัครแต่งงานที่ญี่ปุ่น (A3) ที่เซ็นชื่อเรียบร้อยแล้ว 1 ใบ
  2. หนังสือชี้แจง 申述書 1 ใบ
  3. ทะเบียนบ้าน 戸籍謄本
  4. ทะเบียนบ้าน 住民票
    หนังสือรับรองโสด-คนไทย สำเนาฉบับภาษาไทย 1 ใบ – อังกฤษ (รับรองคำแปล) 1ใบ – ญี่ปุ่น 2 ใบ
  5. ทะเบียนบ้าน-คนไทย สำเนาฉบับภาษาไทย – อังกฤษ (รับรองคำแปล) – ญี่ปุ่น อย่างละ 1 ใบ
  6. พาสปอร์ต-คนไทย สำเนาฉบับ – อังกฤษ (รับรองคำแปล) 1ใบ – ญี่ปุ่น 2 ใบ
  7. สำเนาพาสปอร์ตคนญี่ปุ่น + เซ็นชื่อ

หลังจากนั้น ประมาณ 1 เดือน  จะได้รับเอกสารทะเบียนบ้านญี่ปุ่น 戸籍謄本 ที่มีชื่อคนไทยบันทึกในนั้นแล้ว

ขั้นตอนการดำเนินการยื่นเอกสารจดทะเบียนสมรสไทย

ส่งแปลที่สถานทูต  มีเอกสารดังนี้

  1. กรอก “ใบคำร้องขอหนังสือรับรอง” ของสถานทูตญี่ปุ่น เพื่อแปลทะเบียนบ้านญี่ปุ่น จากภาษาญี่ปุ่น เป็นภาษาอังกฤษ
  2. ทะเบียนบ้านญี่ปุ่น 戸籍謄本 ที่มีชื่อคนไทยบันทึกในนั้นแล้ว ฉบับจริง
    หมายเหตุ : เขียนตัวสะกดภาษาอังกฤษ ชื่อคนไทย ด้วย
  3. หนังสือมอบอำนาจ 委任状 ภาษาญี่ปุ่น 1 ใบ (ฉบับให้สถานทูตญี่ปุ่นในไทย)
  4. สำเนาพาสปอร์ตคนญี่ปุ่น + เซ็นชื่อ
  5. สำเนาบัตรประชาชน คนไทย + เซ็นชื่อ พร้อมตัวจริง (บัตรประชาชนตัวจริง จะขอลูกค้า หลังจากจดญี่ปุ่นเสร็จแล้ว)
  6. สำเนาพาสปอร์ต / สำเนาบัตรประชาชน คนไทย + เซ็นชื่อ พร้อมตัวจริง
  7. สำเนาทะเบียนบ้าน คนไทย + เซ็นชื่อ พร้อมตัวจริง

จะได้หนังสือรับรองการสมรส “Marriage Certificate”ฉบับภาษาอังกฤษ

จากนั้น แปล Marriage Certificate เป็นภาษาไทย แล้วส่งรับรองคำแปลที่กระทรวงการ

ต่างประเทศ 

(ใช้เวลา 7-10 วัน ทางไปรษณีย์)
ใช้เอกสาร ดังนี้

  1. กรอก “ใบคำร้องขอรับรองเอกสาร” ของกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
  2. หนังสือมอบอำนาจ 1 ใบ
  3. สำเนาบัตรประชาชน คนไทย + เซ็นชื่อ
  4. สำเนาบัตรประชาชน ผู้รับมอบอำนาจ (โคบาฯ) + เซ็นชื่อ
  5. Marriage certificate ฉบับแปลไทยที่ต้องการรับรอง 1 ชุด
  6. Marriage certificate ตัวจริง 1 ฉบับ + สำเนา 1 ชุด

หลังจากได้รับเอกสารรับรองจากกระทรวงฯ แล้ว แจ้งคนไทยดำเนินการจดทะเบียนสมรสไทย  มี 2 กรณี  ดังนี้

กรณีที่คนญี่ปุ่น+คนไทยไปจดทะเบียนด้วยกัน ดำเนินการ ดังนี้
เอกสารที่ต้องใช้ คือ หนังสือรับรองการสมรส ฉบับภาษาไทยที่ผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศแล้ว,
ทะเบียนบ้าน ตัวจริง, บัตรประชาชน ตัวจริง และ พาสปอร์ตคนญี่ปุน ตัวจริง พร้อมสำเนา

ไปอำเภอ (ที่ไหนก็ได้) ขอให้ออก “ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว คร.22”

คนไทย สามารถเปลี่ยนนามสกุลเป็นของคนญี่ปุ่น + เปลี่ยนคำนำหน้าชื่อ + ทำบัตรประชาชนใหม่ได้เลย

ที่อำเภอตามทะเบียนบ้าน และ ต้องไปทำพาสปอร์ตใหม่ด้วย เพื่อยื่นใบพำนัก กรณีที่คนญี่ปุ่นไม่มาจดด้วย ดำเนินการ ดังนี้

  1. คนญี่ปุ่น ต้องไปสถานทูตไทยที่ญี่ปุ่น ไปขอให้ออก “หนังสือยินยอมให้ใช้นามสกุล” (ภาษาไทย) แล้วส่งมาให้คนไทย
  2. คนไทย นำหนังสือยินยอมให้ใช้นามสกุล ตัวจริง, หนังสือรับรองการสมรส ฉบับภาษาไทยที่ผ่านการรับรองฯ แล้ว, ทะเบียนบ้าน ตัวจริง, บัตรประชาชน ตัวจริง และ สำเนาพาสปอร์ตคนญี่ปุน

ไปอำเภอ (ที่ไหนก็ได้) ขอให้ออก “ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว คร.22”
คนไทย สามารถเปลี่ยนนามสกุลเป็นของคนญี่ปุ่น + เปลี่ยนคำนำหน้าชื่อ + ทำบัตรประชาชนใหม่ได้เลย
ที่อำเภอตามทะเบียนบ้าน และ ต้องไปทำพาสปอร์ตใหม่ด้วย เพื่อยื่นใบพำนัก
จะได้รับ “ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว คร.22” และ หนังสือเปลี่ยนชื่อสกุล

แปล “ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว คร.22” แปลอังกฤษ + พาสปอร์ตที่เปลี่ยนนามสกุลแล้ว ส่งไปรับรองฯ

(ใช้เวลา 7-10 วัน ทางไปรษณีย์) เพื่อยื่น 3 ขอใบพำนัก
ขั้นตอนการดำเนินการยื่นนิวกัง

  1. กรอก “ใบคำขออนุญาตพำนัก” (Application for certificate of eligibility)
  2. รูปถ่าย 4x3cm. 2ใบ
  3. ใบรับรองคนไทย เซ็นรับรองโดยคนญี่ปุ่น (身元保証書 みもとほしょうしょ)
  4. ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว คร.22 ที่ผ่านการรับรองฯ แล้ว
  5. ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว คร.22 แปลภาษาญี่ปุ่น
  6. พาสปอร์ต / ใบเกิด ที่ผ่านการรับรองฯ แล้ว
  7. พาสปอร์ต / ใบเกิด แปลญี่ปุ่น
  8. คนญี่ปุ่น ทะเบียนบ้าน 戸籍謄本
  9. คนญี่ปุ่น ทะเบียนบ้าน 住民票
  10. คนญี่ปุ่น หนังสือรับรองการทำงาน 在籍証明書
  11. คนญี่ปุ่น หนังสือรับรองรายได้
  12. ประวัติคนไทย แปลญี่ปุ่น 身上書
  13. ใบคำถาม 質問書 (8 ใบ)
  14. เอกสารชี้แจงการเจอกัน 結婚に至る経緯書 (けっこんにいたるいきさつしょ)
  15. รูปถ่ายคู่
  16. ใบเสร็จค่าโทรศัพท์ทางไกลต่างประเทศ
  17. สำเนาพาสปอร์ตคนญี่ปุ่น (ทุกหน้า)

ขั้นตอนนี้ใช้เวลาประมาณ 3 เดือนจะได้รับเอกสารใบอนุญาตพำนัก (Certificate of Eligibility)

ขั้นตอนการดำเนินการยื่นขอวีซ่าไปญี่ปุ่น  (คนไทยได้ใบพำนักแล้ว)

  1. Visa application form to enter Japan
  2. รูปถ่าย 4.5×4.5cm. 1ใบ
  3. ใบอนุญาตพำนัก ตัวจริง พร้อมสำเนา 1ใบ
  4. พาสปอร์ต และ บัตรประชาชน ตัวจริง พร้อมสำเนา 1ชุด
  5. ทะเบียนบ้าน ตัวจริง พร้อมสำเนาหน้าที่มีชื่อคนไทยและหน้าสุดท้ายที่ระบุการแก้ไข “คำนำหน้าชื่อ + นามสกุล” 1ชุด
  6. สำเนาพาสปอร์ตของคนญี่ปุ่น ทุกหน้า
  7. ประวัติส่วนตัวคนไทย ภาษาญี่ปุ่น
  8. เอกสารชี้แจงการเจอกัน 結婚に至る経緯書 (けっこんにいたるいきさつしょ)
  9. เอกสารรับรองรายได้ของคนญี่ปุ่น
  10. หนังสือสำคัญการเปลี่ยนชื่อสกุล (ได้รับตอนเปลี่ยนนามสกุลเป็นญี่ปุ่น Step 2)
  11. ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว คร.22 (ภาษาไทย)
  12. รูปถ่ายคู่ 3-4ใบ

お気軽にお問い合わせください。(JP)080-216-3186 (TH/EN)087-486-4449営業時間 9:00-17:00 [ 土・日・祝日除く ]

お問い合わせ